Skip to content

ジャッキー・チェン新自伝発売決定!超先行レビュー☆

ジャッキー・チェンの新たな自伝が発売!

かなり前から噂のあったジャッキーの新しい自伝本がついに中国で発売されることになりました。既にニュース記事(ジャッキー・チェンが自伝本を出版へ、離婚危機や元恋人テレサ・テンとの秘話語る―台湾メディア|レコードチャイナ)にもなっているのでご存知の方もいらっしゃると思います。現時点ではまだ日本での発売は未定ですが、是非とも実現して欲しいですね。

今回は、気になるその中身をわかっている範囲でご紹介していこうと思います。

概要

成龍:還沒長大就老了(成龙:还没长大就老了)

タイトル
成龍:還沒長大就老了(成龙:还没长大就老了)
発売日
2015年4月7日(ジャッキーの61歳の誕生日)
作者
成龍(ジャッキー・チェン) ※朱墨(’83年生まれの作家)との共著
出版社
江蘇鳳凰文藝出版社
定価
49.8元(日本円で約950円)
準備期間
3年
ページ数
352ページ
文字数
340,000字
掲載画像
百数枚のプライベート画像など

全6章仕立てで、幼少期から現在に至るまでの道程を綴っています。中には現在虐待騒動で世間を賑わしている呉綺莉(エレイン・ン)についての記述もあるとか。また、黒社会についてや1章まるごとジャッキーに関わりが深い人物(ダニエル・ウーやワン・リーホンなど)について書かれているなど大変興味深い内容になっています。これまでに公開されていない秘蔵プライベート写真なども掲載されているようで、早く中身を見てみたいものです。

ボリューム的にはなかなかのものです。中国語でのボリュームをそのまま日本のものと比べることに意味はないかもしれませんが、日本で発売された「愛してポーポー」は250ページほど、「I AM JACKIE CHAN」は560ページとなっています。今回の自伝本は中国語で1ページあたりの文字数は約900~1000字程度で「I AM JACKIE CHAN」よりも100字ほど多い感じでしょうか。

以前、ジャッキーは存命中には語れない(書けない)ことが山ほどあると語っていました。黒社会のことや中国の政治絡みのことなど色々と裏事情があるようですが、さすがに今回の本ではそこまでは語られていないでしょうが。。。とはいえ、何かと発言が誤解されたり、メディアが意図的に曲解したりすることが多いジャッキー。今回の自伝執筆はそういった誤解を解きたいという想いがあったのではないでしょうか。

成龍:還沒長大就老了(成龙:还没长大就老了)表紙画像

プロモーション用の動画も公開されています。さすがは中国という感じの重たい雰囲気ですね。

目次

では、目次を見ていきましょう。これを見れば、大体どんなことが書かれているか想像できますね。

いつもながら翻訳には自信がありませんので、()内にgoogle翻訳(赤字)とexcite翻訳(青字)での翻訳結果をほぼ原文のまま掲載しておきます。[ ] はページ数です。

序(シーケンス序文
普通,不普通 [P9] (普通アンコモン普通、いいえ普通
缘起 [P10] (起源起因
第一章 人傻钱多(第一章愚かなお金第1章人の馬鹿なお金が多いです
拿命搏 [P16] (生命ストロークを取る運命を持ってつかみかかります
“死就死吧!” [P21] (「ダイ行くに死す! ““死んで死にましょう!”
禁令 [P25] (禁止禁令
豹口脱身 [P31] (Leopardの口が外に出てヒョウの口は抜け出します
这一跳,献给师父 [P35] (このジャンプ、専用の教師このは跳んで、先生に捧げます
暴发户 [P39] (成り上がりの成り上がり
购物狂 [P43] (買い物中毒者ショッピングが狂います
人傻钱多 [P49] (愚かなお金人の馬鹿なお金が多いです
第二章 凡人一个(致命的の第二章第2章の凡人ひとつの
小小“女朋友” [P58] (リトル”ガールフレンド”小さい“彼女”
初恋 [P60] (初恋初恋
“九号”小姐 [P64] (“9”ミス“9番”のお姉さん
Latisha [P66] (LatishaLatisha
她是谁 [P67] (彼女は誰ですか彼女は誰です
再见,邓丽君 [P70] (さようなら、テレサさようなら、テレサ・テン
爱唠叨 [P76] (口やかましいよくくどくど言います
管“闲事” [P86] (チューブ」大したこと。」“余計なこと”を管理します
拔刀相助 [P96] (Badaoxiangzhu助けに行く
为什么要读书 [P99] (なぜ我々は読むべきどうして本を読みます
我的理想 [P103] (私の理想的な私の理想
我也会害怕 [P107] (私は恐れてだろう私も怖いです
凡人一个 [P119] (人間凡人ひとつの
第三章 越挫越勇(第III章Yuecuoyueyong第3章は挫折挫折のほど勇敢に
那些挫折 [P126] (これらの挫折あれらの挫折
没钱的时候 [P141] (ときにお金お金がない時
在片场 [P144] (スタジオで片場にあります
我的电影态度 [P153] (私の態度の映画私の映画の態度
什么是成龙电影 [P160] (ジャッキー·チェンの映画は何ですか何はジャッキー・チェンの映画です
献给影迷 [P163] (専用のファン映画ファンに捧げます
越挫越勇 [P172] (Yuecuoyueyong挫折挫折のほど勇敢に
第四章 大智若愚(第IV章Taizhiruoyu第4章が真の賢者は一見すると愚者のようです
黑社会 [P178] (アンダーワールド暴力団・マフィアの世界
要学习 [P181] (学ぶために学びます
为什么穿唐装 [P185] (なぜ衣装を着るどうして中国服を着ます
与儿子相处 [P186] (彼の息子と一緒に息子と付き合います
处世哲学 [P191] (人生哲学処世術
慈善没有止境 [P194] (いいえ最後チャリティ慈善は果てがありません
感谢骂我的人 [P199] (人々は私を呼び出すありがとう私をののしる人に感謝します
国宝回归 [P206] (DAVIDリターン国宝は復帰します
大智若愚 [P208] (Taizhiruoyu真の賢者は一見すると愚者のようです
世界永远不荒凉 [P214] (決して荒涼とした世界世界は永遠に荒涼としていません
第五章 本性难改(第五は、ハード的な性質を死ぬ第5章の本性は直しにくいです
三个奇人:蔡澜 马云 马未都 [P224] (三つのウォーレン:チュア馬馬は持っていませんでした3人の風変わりな人:蔡瀾馬の雲の馬すべて
见面熟:威尔·史密斯 [P226] (ミートは調理:ウィル·スミス顔が穏やかなことに会います:ウィル・スミス
“魔鬼制作人”:李宗盛 [P228] (「悪魔のプロデューサー」:ジョナサン·リー“悪魔のプロデューサー”:李宗盛
第一个助理:陈德森 [P231] (まずアシスタント:テディ最初に補佐:陳徳森
兄弟、儿子:吴彦祖 [P233] (兄弟、息子:ダニエル兄弟、息子:呉彦祖
爱死你了:王力宏 [P236] (あなたを愛し:リーホンよくあなたが死にました:王力宏
真功夫打星:杨紫琼 [P238] (ミシェルヨー:スターをプレイカンフー真功夫は星を打ちます:ミシェル・ヨー
敢豁出去:张曼玉 [P240] (それを戦うためにあえて:マギー大胆に投げ出します:張曼玉
“见死不救”:林青霞 [P243] (「無視」:林青霞(ブリジット·リン)“どうしても救いないにの会う”:林青霞
永远的传奇:张国荣 梅艳芳 [P246] (フォーエバー記号:レスリー·チャン、アニタ·ムイを永遠の伝奇:張国栄と梅艶芳
我的父亲母亲 [P248] (私の父と母私の父の母
像父亲一样:何冠昌 [P252] (レナード·ホー:のような父のように父のようです:何の冠が盛んです
一生所爱:林凤娇 [P256] (愛の生活:ジョアン·リン一生好きでした:林鳳嬌
我和房祖名 [P265] (私ジェイシー私と部屋の祖名
宠物们 [P275] (ペットペット達
本性难改 [P281] (自然がハード死ぬ本性は直しにくいです
第六章 大哥炼成(ビッグブラザーを作るために第六章第6章の長兄は精錬します
阿炮 [P296] (阿炮
戏剧学院 [P298] (ドラマの学校芝居学院
小武行 [P310] (Xiaowuライン小さい武術道徳
龙虎武师 [P311] (ドラゴン武道竜虎の師匠
第一次远行 [P313] (最初の旅初めて遠い旅に出ます
就是成龙 [P318] (ジャッキーは、ジャッキー・チェンです
重整旗鼓 [P321] (ラリー体勢を立て直します
爱恨好莱坞 [P326] (愛とハリウッド愛と恨みのハリウッド
全身受伤地图 [P333] (全身負傷したマップ全身負傷する地図
大哥炼成 [P336] (ビッグブラザーを作る長兄は精錬します
附表:成家班历代成员 [P346] (スケジュール:クロニクルメンバーのスタント時計を付け加えます:結婚するクラスの歴代の成員
后记 [P347] (追伸後記
感谢 [P351] (感謝感謝します

内容

では、わかっている範囲でそれぞれの章ごとに内容を見ていきましょう。

第一章 人傻钱多

成龍:還沒長大就老了(成龙:还没长大就老了)第1章

第一章 人傻钱多(第一章愚かなお金第1章人の馬鹿なお金が多いです
拿命搏 [P16] (生命ストロークを取る運命を持ってつかみかかります
“死就死吧!” [P21] (「ダイ行くに死す! ““死んで死にましょう!”
禁令 [P25] (禁止禁令
豹口脱身 [P31] (Leopardの口が外に出てヒョウの口は抜け出します
这一跳,献给师父 [P35] (このジャンプ、専用の教師このは跳んで、先生に捧げます
暴发户 [P39] (成り上がりの成り上がり
购物狂 [P43] (買い物中毒者ショッピングが狂います
人傻钱多 [P49] (愚かなお金人の馬鹿なお金が多いです

第1章では、命をかけたスタント(「プロジェクトA」の時計台落下や「サンダーアーム」の重傷など)についてや、若い頃にスターとなって大金を手にしたため愚かな行為をしてしまったことへの反省や後悔が綴られているようです。

以下にご紹介するのは、入手した原文の一部です。「禁令」は『サンダーアーム』の落下事故、「暴发户」は『笑拳』や『ヤングマスター』あたりの成り上がり状態について書かれているようです。

禁令(禁止禁令
出事那天,我拍的那个镜头其实并不复杂,至少对我来说不复杂。大概就是后面有两个人追我,我需要跳到一棵树上去,这 在我演过的那么多动作戏当中也就是个过场戏而已。拍了两遍之后,前期导演曾志伟就说不错,可以了,过了。可我回想了一下,不对,自己跳完之后落地时不够灵 活,我希望再拍一遍。通常我说再拍一遍的时候,没人能阻止我,结果这一次就出事了。
【G翻訳】日、私はそのショットを取ったことを事故は、少なくとも私にとっては、複雑ではない、複雑ではありません。おそらく二人は私を追いかけて後ろに、私はその上にシーンですので、多くのアクションシーンを演じた木を、ジャンプアップする必要があります。前監督のエリック·ツァンがよく、あなたができる、との前に、言った後に二回ショット。私は自分自身を通してダンスの後に着陸する際に十分な柔軟性ではない、ない、一瞬考えて、私は再び別のものを作るために願っています。一般的に、私はそれが再び別のものを作るために言うとき、誰も私、この時間何かが間違っていた結果を停止することはできません。
【E翻訳】事故が起きるその日、私のたたいたそのシーンは実は複雑ではなくて、少なくとも私にとって複雑ではない。後ろにたぶん私を追う2人があって、私は跳んで1株の木まで(に)上がっていかなければならなくて、これは私の演じたことがあったそんなに多い動作の劇の中で短いしぐさの劇です。2遍たたいた後に、前の段階曽志偉を監督して良いと言って、、過ぎました。しかし私は回想して、いいえ、自分で跳び終わった後に地面につく時あまり柔軟でなくて、私はまた一回たたきを望みます。通常私はまた一回の時たたくと言って、私を阻止することができる人がなくて、結果は今回事故が起きました。
其实那棵树也不是很高,对我来说真的不高。结果一跳过去,树枝断了。我一瞬间就掉了下来,在往下掉的过程中,我凭直 觉一直在抓树干和树枝,那些树枝就一路跟着断,我一直抓它们一直断,等快掉到地上的时候,我习惯性地用手去挡了一下,但头还是砸在一块石头上。后来想想, 可见大家当时多忽略这些动作戏,包括我自己在内都很忽略。说跳就跳了,根本没研究应该找什么样的树,可以承托我的重量。
【G翻訳】実際には、木は私のために、実際には高くない、非常に高くない。結果は、枝が折れ、過去ホップ。瞬間、私はプロセスで倒れ、倒れた、私は幹と枝を把握直感的にしてきた、道に沿って破断するもの枝が、私は彼らが壊れてきたキャッチされてきた、と私は使用した場合にそうすぐに地面に落ちた彼の手のQudang石にはほとんどが、それでもヒット頭。そして、より多くの目に見えるが、私を含め、これらのアクションシーンを無視したかを考え、無視されます。ジャンプでのジャンプを言って、木の種類は、あなたが私の体重を支えることができ探すべきか勉強しなかった。
【E翻訳】実はあの木はとても高いのがでもなくて、私にとって本当に高くありません。結果は跳び越していきますと、木の枝は切れました。私は一瞬の間に落ちて、下へ落ちるのに過程で、私は直覚によってずっと木の幹と木の枝をつかんでいて、あれらの木の枝はいっしょに引き続き切れて、私はずっとそれらをつかんでずっと切れて、早く地べたの時にまで(に)落ちるのを待って、私の習慣性は手でさえぎったのに行って、しかし頭はやはり(それとも)ひとつの石上で打ちます。それから考えてみて、みんながその時多くこれらの動作の劇を見落としたかにわかって、私自身を含めてすべてとても見落とします。跳んで跳んだと言って、根本的に研究していないでどんな木を探すべきで、被って私の重さを頼むことができます。
落在地上的第一反应是腰很疼。当时我爸爸在片场,他过去几乎不来我工作现场的,也不知怎么就这次我出事被他当场看 到。当时剧组的同事们就赶紧先把我爸爸推走,免得他受到太大刺激。我感觉周围一下围上了很多人,也不知道过了多长时间,也许只是一小会儿,也许是很久,我 忽然觉得自己没事了,要坐起来,大家赶紧按住我说不要动!我只好乖乖地听话,但就觉得整个人很热,摔下来之后头也很涨。后来大家就发现有很多血从耳朵喷出 来,那真的是在喷血,但是我的外表又看不到伤,大家都被吓住了,怕我会死。
【G翻訳】最初の反応は痛みで地面にフォールバックすることです。私の父は、彼が、私の小さな現場に来て、私はそれが事故を見てその場で彼だったか知らない今回使用し、スタジオにいた。彼はあまりにも多くの刺激もないように当時の同僚の乗組員はすぐに、最初に私の父を押しのけた。私は移動しないと述べ、多分ちょうど少しの間は、多分長い間、私は突然座って、すべての権利を感じ、どのくらい多くの人が知らないことを中心に囲ま我々はすぐに押したままにしてみましょう!私はライン素直につま先を持っていたが、私は頭から落ちた後は非常にアップすることもあり、全体の人暑さを感じる。その後、私たちはそこに多くの血液が耳から噴火している、それは本当に噴出されていますが、私は死んでしまうことを恐れて、誰もが恐怖だった、傷害の外観を見ることができないことを発見。
【E翻訳】地べたに落ちる第1反応は腰がとても痛いです。その時私のお父さんは片場にあって、彼は向こうへ行ってほとんど私の働く現場のに来ないで、どうして今回について私が事故が起きて彼にその場で見られたのがも分かりません。その時製作グループの同僚達は急いで先に私のお父さんをおしていって、彼が受けてとても大いに刺激するのを免れるようにします。私は周囲がちょっと多くの人を囲んだと感じて、どれくらいの時間をも知らないで、ただ1の小さいちょっとの間、多分とても長くてで、私は突然自分が大丈夫だと感じて、座ってみて、みんなが急いで私をしっかり押さえて動かないでくださいと言います!私はおとなしく言うことを聞くほかなくて、しかし全部人がとても暑いと感じて、投げつけるこれからもとても膨張します。それからみんなは耳から噴き出す多くの血がありを発見して、それは本当に血を噴き出しているので、しかし私のうわべはまた傷が見えないで、みんなはすべてびっくりさせられて、私を恐れて死にます。
……
【G翻訳】……
【E翻訳】……
在这个过程中,我的耳朵还在流血。接着又觉得鼻子很痒,原来是血在倒灌,从鼻子流出来,喉咙也在咕噜咕噜地响。直到 这时候我才开始害怕,想起有个形容人快没命的词是七窍流血,现在耳朵、鼻子都流血了,我不会是正在七窍流血吧?想到这就赶紧用手摸了摸眼睛,还故意找到手 上一块白的肉去摸,还好眼睛没有流血……
【G翻訳】このプロセスでは、私の耳はまだ出血している。その後、彼は鼻のかゆみを感じ、鼻、喉からの流出、不正侵入の血であることが判明し、またリングにイサキ。この時までは、私は恐れて始めた、私は人々が速く死ぬ記述するために言葉があると思いますが出血し、そして今の耳それらに分配され、鼻出血は、私が右、出血それらに配布されることはないでしょうか?その考えはすぐに手が目に触れただけでなく、白肉の意図的なタッチの手を発見したが、幸い流血の目のない……
【E翻訳】これで過程で、私の耳はまだ血を流しています。引き続いてまた鼻がとてもかゆいと感じて、以前は血が逆流しているので、鼻から流れ出て、咽喉もぐうぐうとよく響いています。この時まで私はやっと怖いをの始めて、個が人の早く死ぬ語を形容するのがありを思い出すのは顔にある7つの穴が血を流すので、今耳、鼻はすべて血を流して、私は顔にある7つの穴血を流しているのであることはでき(ありえ)ないでしょうか?これで急いで手のちょっと触る目を使うと思い付いて、また(まだ)わざとひとつの白の肉を手に入れて触りに行きを探して、悪くない目は血を流していません……
暴发户(成り上がりの成り上がり
有天我拿了50 万现金,让成家班用口袋装上,跟在我后面走,大摇大摆走到杨受成的表铺,20 多个成家班的人站在外面,我进去表铺就问,“什么叫十大名表?这个是不是最贵的?是最多钻石吗?好,来7 个,不用打包,给钱!”
【G翻訳】ポケットでそのスタントので、私は、現金50万を取ったある日、私の後ろに歩いて、アルバート·ヤングの店を威張るテーブルに来て、外に立って、20以上のスタントの人、私は “、尋ねる舗装見に行きましたトップ10リストは、これは最も高価ではないのですか?何ですか?最大のダイヤモンドがされているかというと、7に、お金をパックしないでください!」
【E翻訳】私が50万現金を持った日があって、結婚するクラスにポケットで入れさせて、私の後ろにあると行って、大威張りで楊の受ける表す店に行って、20余りの結婚するクラスの人は外に立って、私は入って店を表して聞いて、“何は10お名前に表させますか?これは最も高いではありませんか?最も多いダイヤモンドですか?良くて、7つ来て、お金に、を持ち帰り用に包む必要はありません!”
然后转身就走了。一个星期,每天换一只戴,还约以前一起做武行的朋友吃饭,一见面就故意把袖子卷起来给大家看。
【G翻訳】その後背けた。変更を着て一週間、一日だけでなく、武道の友人について、夕食の前に一緒に見るために皆のためにロールアップ袖を審議するための会議を行います。
【E翻訳】それからすぐその場を離れました。一週間、毎日1匹かえてつけて、また(まだ)およそ以前いっしょに武術道徳の友達になって食事をして、会ってすぐにわざと袖を巻いてみんなに見ます。
整天喝酒开车,早上撞保时捷,晚上撞奔驰,每天人都是晕乎乎的状态。那时候有媒体记者拿着相机冲过来,我叫成家班的人脱下衣服把车牌盖起来,还吓唬人家,你敢拍一张就打一拳,现在看来多嚣张多讨厌啊!……
【G翻訳】デイ飲酒運転は、ポルシェの朝ヒット、夕方にはメルセデスをヒット、毎日の人々はめまい状態です。そして、メディアの記者がカメラを急いであり、私は、あなたがヒットパンチを取るためにあえてスタントマンが人々を怖がらせるためにもナンバープレートをカバーするために服を脱ぎますが、と呼ばれ、今ではより多くの傲慢と厄介なああだ!……
【E翻訳】1日中酒を飲んで運転して、朝ポルシェにぶつかって、夜にベンツにぶつかって、毎日人はすべてフラフラする状態です。その時カメラを持っていて突進してくるメディアの記者があって、私は結婚するクラスの人に服を脱いでナンバー・プレートを覆ってみさせます、また(まだ)人を脅かして、あなたは大胆に1枚たたいてげんこつ1つを打って、今見たところ多くてはびこっていてなんと嫌だのだろう!……

おそらくこの章に書かれている内容はジャッキー・ファンであれば聞いた(読んだ)ことが多い内容だと思います。

第二章 凡人一个

成龍:還沒長大就老了(成龙:还没长大就老了)第2章

第二章 凡人一个(致命的の第二章第2章の凡人ひとつの
小小“女朋友” [P58] (リトル”ガールフレンド”小さい“彼女”
初恋 [P60] (初恋初恋
“九号”小姐 [P64] (“9”ミス“9番”のお姉さん
Latisha [P66] (LatishaLatisha
她是谁 [P67] (彼女は誰ですか彼女は誰です
再见,邓丽君 [P70] (さようなら、テレサさようなら、テレサ・テン
爱唠叨 [P76] (口やかましいよくくどくど言います
管“闲事” [P86] (チューブ」大したこと。」“余計なこと”を管理します
拔刀相助 [P96] (Badaoxiangzhu助けに行く
为什么要读书 [P99] (なぜ我々は読むべきどうして本を読みます
我的理想 [P103] (私の理想的な私の理想
我也会害怕 [P107] (私は恐れてだろう私も怖いです
凡人一个 [P119] (人間凡人ひとつの

第2章では、初恋やテレサ・テンについてなど女性関係や恋話などが書かれているようです。後半は目次からはどんな内容が書かれているか想像しにくいですが、この章では映画人ジャッキーではなく、ジャッキー自身の人間性などに触れているのでしょうか。

以下にご紹介するのは、入手した原文の一部です。以前発売された自伝やインタビューなどでも語られてきたテレサ・テンについて書かれているようです。

再见,邓丽君(さようなら、テレサさようなら、テレサ・テン
记得有一天她打电话给我,问能不能一起吃饭。我说,我不是每天都跟你一起吃饭吗?她说,单独吃饭。我说好吧。她就带我到了一个法国餐厅,进了一 个包厢。那时候的我,餐牌也不会看,红酒也不会点,服务生把什么都拿给我,我不懂,就有点尴尬。她就把餐牌拿过来,跟服务生点东西,说的话里面会穿插一些 英文和法文。我那时候就像闹小脾气一样,她说牛排五成熟好吃,我说,不要,我就要吃十成熟。她说要喝红酒,我就说要啤酒。她拿着红酒杯,细细地闻,我拿起 酒杯一口就灌进去。她问我好不好喝,我说很难喝。汤上来了,我看她很优雅地用汤匙舀着喝,我就故意直接拿起来往嘴里倒。牛排来了,她还没吃完第一口,我已 经把整块肉都吃完了。西餐的规矩是那种两个人不吃完,第二道菜不会上来,所以看我吃完,她也只好说吃完了。最后那顿饭,我是撑死,她没吃饱。人家吃顿法餐 两三个小时,我们不到半小时就吃完了。一出门我就跟她讲,从今以后,永远不要带我到这个餐厅,现在我要回去开会了,然后转身就走了。……
【G翻訳】私は彼女が私を呼んで、彼は一緒に食べることができるかどうかを尋ね1日を覚えています。私は毎日一緒に食べないように言った、言った?彼女は一人で食べていると述べた。私は大丈夫言った。彼女は箱に、フレンチレストランに連れて行ってくれました。その時は、私はメニューを見ていないし、ワインがポイントではない、ウェイターは少し恥ずかしい、私は知らない、私には何も表示されます。彼女はメニューを取り、ウェイターの何かを、引き継ぐ、そこにはいくつかの英語とフランス語が点在しますと言う。私はそれから少し気性のトラブルのような、彼女は言った、5成熟したおいしいステーキ、ノー、私は成熟した10を食べに行くよ、言った。彼女は私がビールを言いたい、赤ワインを飲むと述べた。彼女は赤ワインを取って、匂いを作り、私はNaqijiubeiに沈むだろう。私は本当においしい、私はそれが飲むのは困難であると言う場合、彼女は私に尋ねた。トムは思い付いた、私は彼女が飲むスプーンでとても優雅なスクープだったと思う、私は意図的に彼女の唇の間で直接拾った。ステーキが来た、彼女も最初の一口を終えていなかった、私は肉の部分を食べた。欧米のルールは二人が食べていないことである、第二のコースは彼女が終わっ言っていた、来るので、私が食べて見ません。最後の食事は、私はチェンSiのだった、彼女は食べなかった。食事2〜3時間を食べて、フランスの人々は、我々は半分以下の時間を終えた。私はこのレストランに連れて行ってくれたことはありません、今から、彼女に行くに言った、そして今私は会議に戻って行かなければならないし、次に背けた。……
【E翻訳】ある日彼女が電話をかけて私にあげるのを覚えていて、いっしょに食事をすることができるかを聞きます。私は言って、私は毎日あなたとと一緒に食事をするのではありませんか?彼女は言って、単独で食事をします。私は約束しましょう。彼女は私を連れて1つのフランスレストランに着いて、1つの個室に入りました。その時の私、食事の札も見ることはでき(ありえ)なくて、赤ワインもできないで、サービス係は何(で)も渡しを私にあげて、私は知らないで、少しばつが悪いです。彼女は食事の札を持ってきて、サービス係とものを注文して、言う話の中で混じえますいくつか英文とフランス語。私はその時やかましくて小さい気性のように、彼女はステーキの5が熟していておいしいと言って、私は言って、要らないで、私が10食べるのが熟しています。彼女は赤ワインを飲むと言って、私はビールを要すると言います。彼女は赤いグラスを持っていて、事細かにかいで、私はグラスを取ってきっぱりと入れて入っていきます。彼女は私にとてもおいしいのを聞いて、私はとてもまずいと言います。スープは上がってきて、私は彼女がとても優雅にスプーンで汲んでいて飲みを見て、私は故意直接取って往来の口の中で倒れます。ステーキは来て、彼女はまだ1口第を食べ終わっていないで、私はすでに全部の塊の肉をすべて食べ終わりました。西洋料理の決まりはあのような2人が食べ終わらないので、第2の料理は上がってくることはでき(ありえ)なくて、だから私が食べ終わりを見て、彼女も食べ終わったと言うほかありません。最後にあのご飯、私ははちきれるので、彼女は満腹していません。人は食べて2,3時間法の食事にちょっと止まって、私達は半時間まで食べ終わりませんでした。外出してと私彼女と言って、今後の後で、永遠に私を連れてこのレストランに着かないでください、今私は帰って会議して、それからすぐその場を離れました。……

下は、目次にタイトルが見つからなかった項です。もしかしたら“Latisha”というのが間違いなのかもしれません。内容は、注射が何より怖いという有名なエピソードについてです。

打针(注射を与える注射します
一直以来我最害怕的就是打针。除了打针我没什么害怕的,像那些蛇啊,蟑螂啊,老鼠啊我都不怕,但是一看见针就怕,就想那个针插到肉里面,还要推一管液体进去,好可怕!护士一拿着针走过来我整个人就会发软。
【G翻訳】私は注射での最も恐れている。さらに、私はそれらのヘビああ、ああ、ゴキブリ、ネズミ、ああ、そうひどい、私は恐れていませんでしたが、針の光景を恐れては、針が肉の中に挿入される内部たかったが、また液体に押し込むように、注射の恐れることは何もない!針を保持している看護師は私の全体の人々が弱くなりました。
【E翻訳】今まで私の最も怖いのは注射します。注射して私が怖いはの何もないを除いて、あれらの蛇に似ていて、ゴキブリ、ネズミは私はすべて恐くなくて、しかし針が見えてと恐れて、その針は肉の中に挿したくて、また(まだ)おして液体を管理してと入って、とても恐ろしいです!看護婦は針を持っていてと歩いてきて私人全部柔らかになります。
有一次我在台湾拍《拳精》摔伤了,一直流血。大家把我送到医院去,医生说要打破伤风的针。我问能不能不打,所有人都说不行。我记得那个病床很 小,是带滚轮的那种,我就脱了裤子趴在那里等。等护士过来的时候,我看到那个针就很害怕,就趴在床上推着床跑,护士是个女孩子,就一直跟在后面追,后来大 家帮她把我拦住,她还没把针扎进去我就已经开始大声叫唤了。周围很多人听到了就过来看,发现是我因为打针在大叫,都觉得很好笑。每次打针我都是能逃则逃。 有时候为了逃避打针要忍受别的疼痛,即使这样我也愿意。
【G翻訳】私は一度壊し台湾で「ボクシング​​の罰金」を撮影し、出血されています。私たちは、医師が破傷風針を戦うと述べ、病院に私を取る。私は誰もがノーと言った、助けることがプレーするように依頼することはできません。私はベッドが小さいことを覚えて、ホイールとの種類は、私はそこにTuoliaokuziの嘘になります。そして、他の看護師が、私は針がベッドのプッシュ注入の実行に横たわって、非常におびえて見ました、来た、看護師が女の子だった、チェイスの後ろになっているし、我々は彼女が針を入れていない、彼女を助けるために私を停止私はすでに通話中外出し始めた。周りの多くの人がそれを上に聞くと、私はのための注射全く面白がって泣いたのを見た。たびに私は注射がエスケープすることができました。時々私は喜んでそうであっても、別のに耐える注射の痛みを逃れるために。
【E翻訳】ある時私は台湾で《こぶしが精密だ》をたたいて転んで怪我をして、ずっと血を流します。みんなは私を病院に送っていって、医者は風邪の針を打ち破ると言います。私は打たないことができるのを聞いて、すべての人は駄目だと言いました。私はその病床がとても小さいのを覚えていて、フープのあのようなを連れるので、私はズボンを脱いで伏せてそこで待ちます。看護婦に来るように待つ時、私はその針がとても怖いのを見て、伏せてベッド上でベッドをおしていて走って、看護婦は女の子で、ずっと後ろにあると追って、みんなはそれから彼女に私を遮り止めるように手伝って、彼女がまだ針を私に刺さないですでに大声で声を出したのを始めました。周囲の多くの人は来て見るのを耳にして、発見するのは注射して大いに言っているため私で、すべてとてもおかしいと感じます。毎回注射して私はすべて逃げて逃げることができるのです。時には逃げるために注射してほかの痛みを辛抱して、たとえこのように私としても願います。
到了医院,医生说要先照膝盖和脚,就把我先放进一个小房间,机器嗡嗡嗡地响,我一只手要抓着一个铃铛一样的东西,坐在一个很挤的椅子上,检查了一会儿我就睡着了。接下来又换另外一个膝盖。医生问我,这样你会不会累?我说,睡觉有什么好累的。
【G翻訳】病院に、医者は、彼が、私は手が非常に混雑した椅子に座って、鐘のようなものを保持するマシン行ったり来たりしてリングに小さな部屋に私を入れて、膝や足を照らすために必要と言った私は眠っていたしばらくチェックしてください。その後、再び別の1膝のために。医者は私に尋ねたので、あなたは疲れてないのだろうか?私は睡眠の疲れが何であるか、言った。
【E翻訳】病院に着いて、医者は先にひざと足をうつすと言って、私を先に1つの小さい部屋に入れて、機械はブンブンぶんよく響いて、私の1匹の手は1つの鈴の同じものをつかんでいて、1つのとてもぎっしりな椅子上に座って、しばらく(して)私を検査して眠りました。続いてまたその他に1つのひざをかえます。医者は私に聞いて、このようにあなたは疲れることができ(ありえ)ますか?私は言って、眠って疲れることができるのがなにかあります。
接着又要反过来照,要套上一个东西,再把我推进一个舱里面。被推进去之后,我睁开眼睛,忽然间整个人就紧张死了,马上使劲敲舱的内壁,“放我出来!放我出来!”一出来我就说,不行不行,我在里面很怕很怕……
【G翻訳】その後、再び、私は内側キャビンを推進しています、事を置くために写真を回す。プッシュされた後、私は私の目を開け、急に神経質全体の人が死亡し、すぐにハードノック室の内壁、「私をしましょう​​!私をしましょう​​!」が出てきた私は、いや、いや、私は内側に好きではない、と述べ怖い……
【E翻訳】引き続いてまた逆にうつして、前のものをかぶせて、また私を1つの客室の中に進めます。押して入られた後に、私は目を開き始めて、突然全部人は緊張して殺して、すぐ強く客室の内壁をたたいて、“私を入れて出てきます!私を入れて出てきます!”駄目だ、私の中でとても恐らくとても恐れます……と出てきてと私言います、

第三章 越挫越勇

成龍:還沒長大就老了(成龙:还没长大就老了)第3章

第三章 越挫越勇(第III章Yuecuoyueyong第3章は挫折挫折のほど勇敢に
那些挫折 [P126] (これらの挫折あれらの挫折
没钱的时候 [P141] (ときにお金お金がない時
在片场 [P144] (スタジオで片場にあります
我的电影态度 [P153] (私の態度の映画私の映画の態度
什么是成龙电影 [P160] (ジャッキー·チェンの映画は何ですか何はジャッキー・チェンの映画です
献给影迷 [P163] (専用のファン映画ファンに捧げます
越挫越勇 [P172] (Yuecuoyueyong挫折挫折のほど勇敢に

第3章は、映画人ジャッキーについて。また、これまで幾度となく経験してきた挫折についても書かれているようですね。この章の内容はこれまでにも語られてきたことが多いのではないでしょうか。

第四章 大智若愚

成龍:還沒長大就老了(成龙:还没长大就老了)第4章

第四章 大智若愚(第IV章Taizhiruoyu第4章が真の賢者は一見すると愚者のようです
黑社会 [P178] (アンダーワールド暴力団・マフィアの世界
要学习 [P181] (学ぶために学びます
为什么穿唐装 [P185] (なぜ衣装を着るどうして中国服を着ます
与儿子相处 [P186] (彼の息子と一緒に息子と付き合います
处世哲学 [P191] (人生哲学処世術
慈善没有止境 [P194] (いいえ最後チャリティ慈善は果てがありません
感谢骂我的人 [P199] (人々は私を呼び出すありがとう私をののしる人に感謝します
国宝回归 [P206] (DAVIDリターン国宝は復帰します
大智若愚 [P208] (Taizhiruoyu真の賢者は一見すると愚者のようです
世界永远不荒凉 [P214] (決して荒涼とした世界世界は永遠に荒涼としていません

第4章は、ジャッキーの人生哲学や思想について書かれているようです。熱心に取り組み続けているチャリティ活動や国宝返還についてなど、また黒社会についてもどのようなことを綴っているのか興味深いです。

以下にご紹介するのは、入手した原文の一部です。チャリティについての項になります。誰よりも熱心に活動しているにも関わらず、近年メディアで取り上げられるのはくだらないゴシップ記事ばかりなのが残念でなりませんね。

慈善没有止境(いいえ最後チャリティ慈善は果てがありません
当年刚红的时候每天就是买奢侈品喝酒泡妞……妞不用泡,女孩子就像蝴蝶一样围过来,甩都甩不掉。
【G翻訳】毎日の高級ドリンクを購入するために誰があなた….​​..女の子バブルのないときにちょうどその時、赤、女の子はすべて拒絶反応をオフに投げる、蝶のように集まってくる。
【E翻訳】その年ちょうど赤い時に毎日贅沢品を買って酒を飲んで女をナンパします……女の子は浸す必要はなくて、女の子はチョウのように囲んできて、振ってすべて振り捨てられません。
那时候因为有名了,就开始有人叫你出席一些慈善活动。刚开始的时候,人家过来跟我说,大哥,香港大口环儿童医院里面有很多小朋友想见你,叫了好几次我都不想去,那时候每天晚上喝酒,第二天哪里起得来。
【G翻訳】その後知られて以来、あなたはチャリティーイベントに参加呼ば誰かに開始しました。時間の始まりは、人々は兄弟、サンディベイ、香港小児病院は、多くの子供があり、言って私のところに来てどこに次の日までに取得するには、その後毎晩飲むために、私は何度か行きたくないことを、あなたを見てみたい。
【E翻訳】その時はなぜかというと有名になって、あなたをいくつか慈善のイベントに出席する人がいるのを始めます。始まったところな時、人は来て私に言って、長兄、香港の大口の輪児童病院の中にあなたに会いたい多くの子供があって、私を何度もがすべて行きたくない、その時の毎晩に酒を飲んで、翌日どこに起きられます。
后来人家求了很多次,我就想,那就去一次吧。晚上去,还戴着太阳镜,都不晓得去干什么。结果一走进去我就被震撼了,看到孩子们的样子,真的很难 过,他们一看到我就拥过来,还围在我身边摸我,身上有很重的药味,我开始还有点害怕,但慢慢又觉得他们很可怜。他们就讲,“我喜欢你啊,我爱你啊,我能不 能摸摸你啊”,我一下子就被感动了。再一听人家那边工作人员的讲话,我都恨不得找个地缝钻进去。“成龙大哥非常忙,他昨天拍戏拍通宵,都没睡觉,所以眼睛 是肿的,只能戴着眼镜,一会儿他还要赶回去拍戏,我们欢迎成龙大哥。”我心想,什么没睡觉,都是喝酒喝的,太丢人了。……
【G翻訳】その後、人々は多くの時間を見つけ、私はそれがバーに行くだろう、と思った。どこへ行く夜には、まだサングラスを着用して、何をするか分からない。結果はそれらに行く、私は彼らが私に急いで見て、本当に悲しい、のような子供たちを見てショックを受けたが、また私の周りに私に触れる、非常に強い味を持っている人、私は少しを開始しました恐怖、しかしゆっくりと彼らのために気の毒に思った。彼らは、話す “私はあなたを愛して、ああ、私はああ、ああ、あなたを愛し、私はあなたに触れることができない、”私は急に移動した。そして、人々はあそこのスタッフの話を聞いた後、私はシーム掘削を見つけるのを待つことはできません。 「ジャッキーが非常にビジーである、彼は眠れませんでした、一晩中撮影昨日撮影したので、目が腫れている、とだけメガネを身に着けている、彼は​​撮影の瞬間のために戻ってする必要があります、私たちはジャッキーを歓迎します。」私は、眠れませんでした何を、と思ったドリンク、あまりにも恥ずかしい飲んでいる。……
【E翻訳】それから人は何度も求めて、私は考えて、それなら一回行きましょう。夜に行って、また(まだ)サングラスをかけていて、すべて何かに行くかを知っていません。結果は入ってと私震撼させられて、子供達の形を見て、本当にとてもつらくて、彼らは私を見てと囲んできて、また(まだ)囲んで私の身辺で私を触って、手元(体)にとても重い薬の種類(味,におい)があって、私は更に少し恐いのを始めて、しかしゆっくりとまた彼らがとても可哀相だと感じます。彼らは言って、“私はあなたが好きで、私はあなたが好きで、私はあなた”をすこし触ることができて、私は急に感動させられました。また1缶の人のあちらの従業員の演説、私はすべて個縫って潜り込みを探したくてなりません。“ジャッキー・チェンの長兄はとても忙しくて、彼は昨日映画を撮影して徹夜をたたいて、すべて眠っていないで、だから目は腫れてで、眼鏡をかけていることしかできなくて、しばらく(して)彼はまた(まだ)急いで戻って映画を撮影して、私達はジャッキー・チェンの長兄を歓迎します。”私は心の中で考えて、何は眠っていないで、すべて酒を飲んで飲んだので、恥ずかしすぎます。……

第五章 本性难改

成龍:還沒長大就老了(成龙:还没长大就老了)第5章

第五章 本性难改(第五は、ハード的な性質を死ぬ第5章の本性は直しにくいです
三个奇人:蔡澜 马云 马未都 [P224] (三つのウォーレン:チュア馬馬は持っていませんでした3人の風変わりな人:蔡瀾馬の雲の馬すべて
见面熟:威尔·史密斯 [P226] (ミートは調理:ウィル·スミス顔が穏やかなことに会います:ウィル・スミス
“魔鬼制作人”:李宗盛 [P228] (「悪魔のプロデューサー」:ジョナサン·リー“悪魔のプロデューサー”:李宗盛
第一个助理:陈德森 [P231] (まずアシスタント:テディ最初に補佐:陳徳森
兄弟、儿子:吴彦祖 [P233] (兄弟、息子:ダニエル兄弟、息子:呉彦祖
爱死你了:王力宏 [P236] (あなたを愛し:リーホンよくあなたが死にました:王力宏
真功夫打星:杨紫琼 [P238] (ミシェルヨー:スターをプレイカンフー真功夫は星を打ちます:ミシェル・ヨー
敢豁出去:张曼玉 [P240] (それを戦うためにあえて:マギー大胆に投げ出します:張曼玉
“见死不救”:林青霞 [P243] (「無視」:林青霞(ブリジット·リン)“どうしても救いないにの会う”:林青霞
永远的传奇:张国荣 梅艳芳 [P246] (フォーエバー記号:レスリー·チャン、アニタ·ムイを永遠の伝奇:張国栄と梅艶芳
我的父亲母亲 [P248] (私の父と母私の父の母
像父亲一样:何冠昌 [P252] (レナード·ホー:のような父のように父のようです:何の冠が盛んです
一生所爱:林凤娇 [P256] (愛の生活:ジョアン·リン一生好きでした:林鳳嬌
我和房祖名 [P265] (私ジェイシー私と部屋の祖名
宠物们 [P275] (ペットペット達
本性难改 [P281] (自然がハード死ぬ本性は直しにくいです

第5章は、ジャッキーと関わりの深い人物について書かれています。以前の自伝本以降に関わりが深くなった人物なども多く、この章はなかなか興味深いですね。蔡瀾(チャイ・ラン)、ウィル・スミス、李宗盛(ジョナサン・リー)、陳徳森(テディ・チャン)、呉彦祖(ダニエル・ウー)、王力宏(ワン・リーホン)、楊紫瓊(ミシェル・ヨー)、張曼玉(マギー・チャン)、林青霞(ブリジット・リン)、張国栄(レスリー・チャン)と梅艷芳(アニタ・ムイ)、父母、何冠昌(レナード・ホー)、妻、息子、ペットとそれぞれに数ページを割いて語られています。かなり読みたい!

以下にご紹介するのは、入手した原文の一部です。息子ジェイシーについてですね。今回一番語りたい部分はこの事なのかもしれません。

我与房祖名(私はジェイシーと一緒です私と部屋の祖名
小时候他很皮,最爱翻我的东西。皮包啊,钥匙啊,桌子啊,柜子啊,反正所有我的东西他都要翻。
【G翻訳】子供の頃、彼は私の好きな​​ものを回し、非常に肌だった。ああ財布、キー、ああ、ああ、とにかくテーブル、キャビネット、ああ、私は彼を有効にする必要がすべてのもの。
【E翻訳】小さい時彼とても皮、最も愛して私のものがひっくり返ります。かばん、鍵、テーブル、戸棚、すべての私のものはどのみち彼はすべてひっくり返らなければなりません。
那时候干爸爸何冠昌送了个古董柜子给我,大概十几万,在当时蛮贵的。我没地方放,只能放在家里。柜子运来的时候,房祖名就在家里,他看着人家搬进来放下,就一直盯着那个柜子。
【G翻訳】その後、乾いた父親レナード·ホーは、非常に高価一度、私にアンティーク食器棚、おそらく何百万ものを与えた。私は自宅でのみ置く場所がない。自宅でジェイシー、彼は、下に置くために移動食器棚を見つめてきた人を見たときに内閣は出荷。
【E翻訳】その時義理のお父さんの何の冠が盛んで骨董の戸棚に私にあげるのを送って、たぶん10数(何)万、その時に非常に高いです。私は置く場所がなくて、家に置くことしかできません。戸棚が運んでくる時、部屋の祖名は家にあって、彼は人を見ていて運んで入れておろして、ずっとその戸棚を注視しています。
那个柜子的样子很特别,玻璃是不规则的,如果弄坏了,买都买不到一样的。我担心他又乱翻,就想出一招对付他。
【G翻訳】キャビネットはガラスが不規則で、非常に特別に見える、破産した場合、購入同じを購入することはできません。私は彼に対処するためのトリックを思い付くこと、慈善再び彼を心配。
【E翻訳】その戸棚の形はとても特別で、ガラスは不規則でで、もしもだめにしてしまって、買うのがすべて買えない同じです。私は彼がまたむやみにひっくり返りを心配して、1手考え出して彼に対処します。
等人们都走了以后,他还在看着那个柜子。我就跟他妈妈挤个眼,他妈妈心领神会地走过来,我指着柜子说:“Remember,nobody can touch。”那时候房祖名是读英文的,我就故意说英文。他妈妈赶忙回答:“Oh,ok ok。”
【G翻訳】そして、他の人々は彼がまだ食器棚を見ていた、なくなっている。私が言った、私はキャビネットに指摘し、スクイズの目は、彼の母親はヒントを取るようになった彼のお母さんに言った: “。誰も触れることができない、覚えておいて「ジェイシーは、その後、英語で読み取った、私は意図的に英語を話す。彼の母親は答えた急いで: “。OK OK、ああ」
【E翻訳】人々にすべて行ったように待った後に、彼はまだその戸棚を見ています。私は彼のお母さんと目くばせして、彼のお母さんは心底から理解して歩いてきて、私は戸棚を指していて言います:“Remember,nobodycantouch。”その時部屋の祖名は英文を読んだので、私はわざと英文を言います。彼のお母さんは急いで答えます:“Oh,okok。”
过了一会儿,他还在旁边,他妈妈故意经过,用手去碰了一下那个柜子。她一碰,我马上拿个报纸卷起来打她。报纸打下去声音很大的,一边打一边说:“I told you, nobody can touch !”他妈妈就假装呜呜地哭。
【G翻訳】子供の後、彼はそのキャビネットを少し触れて意図的に手を通して、彼の母親のそばにまだあった。彼女のタッチが、私は新聞をロールアップして、彼女を倒す取るよ。サイドをプレイしながら新聞大声で押しつぶさ、言った:彼の母親はwhimperedふり “私は誰も触れることができない、あなたに言った!」。
【E翻訳】少しを過ぎて、彼はまだそばにあって、彼のお母さんの故意の経過、手でその戸棚に当たったのに行きます。彼女は当たりますと、私はすぐ1枚の新聞を持って巻いて彼女を殴ります。新聞が音を続けるのはとても大きくて、打ちながら、言います:“Itold you, nobody can touch!”彼のお母さんはボーボー泣くふりをします。
自此以后呢,他每次往自己房间走的时候,本来可以从柜子旁边经过,那样比较方便,但他永远不直着走,每次都要兜一个 圈,碰都不敢碰那个柜子,我看了觉得很开心。接着就很安心地把干爸爸送的一些古董小物件,那些零零碎碎的东西,都放进柜子里。他每次经过那个柜子,都还是 远远躲开。我很得意,这个办法真有用!
【G翻訳】次のキャビネットは、より便利として、されている可能性が、彼はまっすぐに歩くことはありませんときそれ以来、彼は彼の部屋に入ってたびに、毎回、円ポケットは、キャビネットに触れることに触れ、私はとても幸せそうだった。そして、それはいくつかのアンティーク小さな物体を乾燥させるために私の父を送信するために安全である、それらのものは断片的、食器棚を置くされている。その後、彼はキャビネットたびに、かなり離れて残っている。私は、このアプローチは本当に便利なことに非常に誇りに思っています!
【E翻訳】この時からの後で、彼は毎回自分の部屋が行く時へ、もともと戸棚のそばの経過からことができて、そのように比較的便宜を図って、しかし彼は永遠にまっすぐにしていないで行って、毎回すべて1つの小屋を包まなければならなくて、すべて勇気がないのに当たってその戸棚に当たって、私はとても楽しいと感じるのを見ました。義理のお父さんの送るいくつか骨董の小さいものをとても安心しているのを受けて、あれらのこまごましているもの、すべて戸棚の中に入れます。彼は毎回その戸棚を通って、すべてやはり(それとも)はるかにのきます。私はとても得意げで、この方法は本当に役に立ちます!
有一次,忘了他是犯了什么错,我吼他:“出去! Out !”因为那时候我已经发誓不打他了,只能吼,吼完把他推出房间。推出去之后,我把门半掩着,开个小缝往外看。那时候外面的灯是亮着的,我的房间灯是暗着的。我能看见他,他看不见我。
【G翻訳】一度、彼が間違って行われていたのを忘れ、私は彼に叫んだ: “!!アウト行く「それから、私は唯一の吠え、彼を倒すためにしないと誓ったため、轟音が部屋から彼を終えた。打ち上げの後、私はドア半開き、外を見て、小さなスリットを開く。外光が点灯している場合、私の部屋には光で暗くなっていた。私は彼が私を見ることができなかった、彼を見ることができます。
【E翻訳】ある時、彼が何を犯したのが間違うを忘れて、私は彼にほえます:“出て行きます! Out!”その時私がすでに彼を殴らなかったのに誓いを立てたため、ほえることしかできなくて、ほえ終わって彼を部屋に出します。出した後に、私は半分門を守って覆っていて、個が小さく縫って外へ見るのを開きます。その時外のライトは明るいので、私の部屋ライトは暗いのです。私は彼が見えることができて、彼は私に見えません。
我就看他在不远处回头,眯着个眼睛,皱着个眉头,愤怒地看着我房门。先是看看我,又回头看看那个柜子,再看看我,再看看那个柜子,忽然他快步走到柜子前,转头再瞄一眼我房间,很快地用手“嘣嘣嘣”打了那个柜子好几下,打完又看看我房门,见没动静,又“嘣嘣嘣”打了一通!
【G翻訳】私は、斜視の目、周趙眉は、ドア怒って私を見て、距離で彼を戻って表示されます。まず、私を見て、彼らはバックキャビネットを見て、その後私を見て、キャビネットを見て、突然、彼はキャビネットの前にすぐに行き、その後自分の部屋で一目に転じ、すぐに手 “ブームブームブーム”そのように私のドアを見た後、数回キャビネットをヒットし、何の動きを見ていない、と「ブームブームブーム “パスをヒット!
【E翻訳】私は彼が遠くないところで改心するのを見て、目にまどろんでいて、しわ眉間、憤怒して私の玄関を見ています。初めは私を見てみて、また後ほどその戸棚を見てみて、また私を見てみて、またその戸棚を見てみて、突然彼のはや足が戸棚に行く前に、振り向いてまた一目で私の部屋をねらって、すぐ手の“ばんばんばん”がその戸棚の多くのを打った下に使って、終えてまた私の玄関を見てみて、動静がないにの会って、また“ばんばんばん”はひとしきり打ちました!
我赶紧叫他妈妈来看,我俩躲在房间里笑得前仰后合。现在那个柜子还在我家摆着呢。……
【G翻訳】私はすぐに私たちは躲在房间里笑いで身もだえし、彼の母親が訪ねて来たと呼ばれる。今、キャビネットはまだ私の家はそれを配列していること。……
【E翻訳】私は急いで彼のお母さんに見に来て、私の2人(つ)は部屋の中で笑って体を大きく揺らしをよけます。今その戸棚はまた(まだ)私の家で並べています。……

こちらは奥様について。

一生所爱:林凤娇(愛の生活:ジョアン·リン一生好きでした:林鳳嬌
当时媒体上的报道像爆炸了一样,我想要打电话给她,但又不知道该说什么。我没有办法解释。这个错误不是我说对不起就能弥补的。我没有任何办法去 弥补。后来我就想,不用解释,就离婚好了。我犯了这么大错,一定是要离婚的了。一想到这个,整个人忽然轻松了,因为我不用解释了。我只需要打个电话,只要 她在电话里质问我,说你怎么会这样子之类的话,我就直接说离婚,然后电话挂掉,“两全其美”。
【G翻訳】メディアの爆発として報告された、私は彼女に電話したいのですが、言っているかわからない。私が説明することはできません。このエラーは、私が作ることができますごめんなさいと言うことではない。私は補うために方法がありません。それから私は、説明もなく、良い離婚を考えた。私はそれが離婚することにする必要があり、このような大きなミスを犯した。私が説明する必要がないので、これの考えは、人々が突然、緩和。私はちょうど限り、彼女は電話で私に尋ねたとして、あなたはこの種のものをご希望の方法を言う、電話をかけたい、私はちょうど離婚を言って、その後、電話、ハングアップするだろう」両方の長所を。」
【E翻訳】その時のメディアの上の報道は爆発ように、私は彼女に電話をかけたくて、しかしまた何というべきか分かりません。私は釈明する方法がありません。この誤りは私が申し訳ないで補うことができたと言うのではありません。私は補いに行くいかなる方法がありません。それから私は考えて、釈明する必要はなくて、離婚するのが良くなりました。私はこのように大間違いを犯して、一定は離婚するのでした。これを思い付きますと、全部人は突然楽になって、私が釈明した必要はないためです。私は電話をかけるだけを必要として、彼女は電話の中で私を問いただすのでさえすれ(あれ)ば、あなたどうしてこの形の類の話を言って、私は直接離婚を言って、それから電話は掛けて落ちて、“双方を満足させる”。
我打电话给她。
【G翻訳】私は彼女を呼んだ。
【E翻訳】私は彼女に電話をかけます
“喂”,对方是很平静的声音。“喂,你看见报纸没有?”她说“看见了”,之后就沉默。……
【G翻訳】「ねえ」、もう一つは、非常に穏やかな声です。 「ねえ、あなたは新聞を見ましたか?」彼女はその後、「のこぎり」、沈黙、言った。……
【E翻訳】“えさをやる”、相手はとても落ち着いている音です。“えさをやって、あなたは新聞を(に)見えました”彼女は“見えた”と言って、その後沈黙します。……

第六章 大哥炼成

成龍:還沒長大就老了(成龙:还没长大就老了)第6章

第六章 大哥炼成(ビッグブラザーを作るために第六章第6章の長兄は精錬します
阿炮 [P296] (阿炮
戏剧学院 [P298] (ドラマの学校芝居学院
小武行 [P310] (Xiaowuライン小さい武術道徳
龙虎武师 [P311] (ドラゴン武道竜虎の師匠
第一次远行 [P313] (最初の旅初めて遠い旅に出ます
就是成龙 [P318] (ジャッキーは、ジャッキー・チェンです
重整旗鼓 [P321] (ラリー体勢を立て直します
爱恨好莱坞 [P326] (愛とハリウッド愛と恨みのハリウッド
全身受伤地图 [P333] (全身負傷したマップ全身負傷する地図
大哥炼成 [P336] (ビッグブラザーを作る長兄は精錬します
附表:成家班历代成员 [P346] (スケジュール:クロニクルメンバーのスタント時計を付け加えます:結婚するクラスの歴代の成員
后记 [P347] (追伸後記
感谢 [P351] (感謝感謝します

最終章の第6章は、生い立ちから中国戯劇学院、スタントマンからスターへ、そしてハリウッドでの成功とこれまでのジャッキーの歴史が順に綴られているようです。また『ライジング・ドラゴン』の時にも話題となった全身受傷図やこれまでの成家班メンバー表なども収録されているみたいですね。

以下にご紹介するのは、入手した原文の一部。「愛と憎しみのハリウッド」というところでしょうか。

爱恨好莱坞(愛とハリウッド愛と恨みのハリウッド
有时候我的影迷会说,大哥什么都会,滑水、跳伞、潜水、开车、摩托车、各种门派的功夫……这是因为我对自己有高要求,希望每次都带给观众惊喜。 最近这十几年当中,不断有人说成龙老了,打不动了,我不会去解释,只是用作品来证明给大家看。年纪越来越大是无法改变的事实,但我依然会在这个年纪去飞风 洞、跳火山,我还是不比那些年轻人差。
【G翻訳】時々、私のファンは、私は観客を毎回驚きをもたらすことを期待して、自分で高い要求を持っているので、これは……兄貴、水上スキー、パラシュート、スキューバダイビング、​​車、バイク、武術カンフーのすべての種類がどうなるか、と言うでしょう。過去10年間の中で、私が見て皆に証明するために説明するつもりが、仕事でいないよ、ジャッキー古いが、移動できませんでしたそこに言われています。古い得ることはまぎれもない事実であり、私はまだそれらの貧しい若者よりも私はまだ良い火山を、ジャンプ、この年齢で風洞を飛んで行きます。
【E翻訳】時には私の映画ファンは言えて、長兄は何(で)もできて、水上スキー、スカイダイビング、ダイビング、運転、オートバイ、各種の派の技量……これは私ため自分で高い要求がありに対して、毎回すべて観衆にあげて驚喜を望みます。最近この10数年の中、絶えずジャッキー・チェンが古くなったと言う人がいて、作れないで、私は釈明に行くことはでき(ありえ)なくて、ただ作品でみんなに見ると証明します。年齢はだんだん大いに変えることができない事実で、しかし私は依然としてこの年齢に風洞を飛んで、火山を跳びに行って、私はやはり(それとも)あれらの若い人ほど悪くありません。
别人说,大哥你是超人。其实我不是,我只是肯去拍而已。科幻片、卡通片甚至有些动作片,我们都拍不过好莱坞,但是有一种我们可以赢过他们,就是 人的身体真实表演出来的动作。那些冒险的特技,美国那些大明星没有人去做,他们也不知道怎么去做。他们有高科技的帮助,很多东西做出来比我们好。现在只有 我这个蠢蛋还在做这种玩命的东西,我也没有时间去学那些高科技了。
【G翻訳】その他は、あなたがスーパーマンである、ビッグブラザーを言う。実際には、私はないんだけど、私はそれを撮影するだけで喜ん。空想科学小説、漫画、さらにいくつかのアクション映画が、私たちは、ハリウッドで撮影する必要がありますが、我々は彼らに勝つことができる、それがアクションのうち、人体本当の公演であります。これらの冒険スタント、1を持っていないアメリカの大きな星が、彼らはそれを行う方法がわからない。彼らは、より良い私たちよりそれを行うにはたくさんのことをハイテクの助けを持っている。今、私は命知らずこのバカをこの種のは、まだ私はそれらのハイテクを学習する時間を持っていなかったものですか。
【E翻訳】他の人は言って、長兄はあなたはスーパーマンです。実は私はそうではなくて、私はただたたきに行くことを承知します。甚だしきに至ってはSF映画、漫画はアクション映画がいくらかあって、私達はすべてハリウッドをたたくことができないで、しかし彼らに勝ったことがあることができる私達があって、人の体の如実に出演してくる動作。あれらの冒険的な妙技、米国のあれらの大きいスターはすることに行く人がなくて、彼らもどうすることに行くかを知りません。彼らはハイテクの助けがあって、多くのものが作るのは私達より良いです。今まだこのような命知らずのことをやったものをしている私のこの間抜けな卵がしかなくて、私はもあれらのハイテクを学んだのに行く時間がなくなった。
这些年来,我的电影观众一直在翻新,有从很早就一直追随到现在的,也有刚刚才开始看的。有些喜欢标准的成龙式动作片,有的喜欢我拍好莱坞制作。 我把他们分成基本观众和新观众,对于所有观众我都要负责。这就是为什么我拍完《尖峰时刻》还是会拍《神话》,拍完《功夫之王》还是会拍《大兵小将》,拍完 《功夫梦》还是会拍《十二生肖》,在《天将雄师》之后又拍《Skip Trace》。我希望尽量满足喜欢我的人的期望,给他们看到不同的我,我也要对得起全世界各个角落里那些正在看我电影的影迷。
【G翻訳】長年にわたり、私は映画ファンは非常に早い今から続いてきた改装された、唯一のちょうど読み始めがあります。ジャッキー·チェンスタイルのアクション映画の基準のようないくつかの、私のようないくつかは、ハリウッドの生産を撮影する。私は聴衆にそれらを入れて、新しい観客ベースは、私はすべての視聴者の責任である必要があります。私は「ラッシュアワー」はまだかかります」神話を、「「ドラゴン·キングダム」が終了し、まだ「ラスト·ソルジャー」が「ベスト·キッド」はまだ「日に “ゾディアック”を取る終わっ負かす事になりますが終了した理由ですスキップトレース “を”彼らはシュートの後に “強大な。彼らは別の私を見てのために私は私の映画ファンを見ている世界の隅々に値するする必要が、私のような人々の期待に応えていきたいと考えています。
【E翻訳】これらは来て、私の映画の観衆はずっと新しくしていて、とっくにずっと追随してから今までのがあって、ちょうどやっと見たのを始めます。多少標準的なジャッキー・チェン式のアクション映画が好きで、あるもの私がハリウッドをたたいて作りが好きです。私は彼らを基本的な観衆と新しい観衆に分けて、すべての観衆について私はすべて担当しなければなりません。これはどうして私は《ラッシュアワー》をたたき終わってやはり(それとも)《神話》をたたいて、《技量の王》をたたき終わってやはり(それとも)《兵隊が小さい》をたたいて、《技量の夢》をたたき終わってやはり(それとも)《12生まれ年》をたたいて、《日が精兵を》の後でまた《SkipTrace》をたたきます。私はできるだけ私が好きなことを満足させる人の期待を望んで、彼らに異なる私を見て、私は全世界のそれぞれの隅の中であれらに申し訳が立って私の映画の映画ファンを見ていなければなりません。
现在的我已经非常幸运,不需要再为了赚钱拍戏,而是为了兴趣。就像《十二生肖》,我从一开始就跟制片人说,我已经做好了亏钱的准备,我们什么都 要最好的。筹备了7 年,最后去了全世界5 个国家8 个外景地,拍了整整一年。连电影里面的十二生肖铜首道具都要做最好的,自己花了几百万。我不能说自己的动作最好,投资最高,但至少可以用尽自己的资源和力 量,一天天去打磨,一点点用心去拍,最后拿出一部对得起观众的作品。这也是我自己默默在跟好莱坞比拼的方式吧。……
【G翻訳】今、私は非常に幸運だった、お金の撮影が、関心にする必要はありません。当初から「ゾディアック」のように私は、私たちの最高のがどうあるべきか、私はお金を失うことを準備するために行われてきたプロデューサーに語った。 7年間の準備は、最終的に全体の年間撮影する場所に、世界8周りの5カ国に行ってきました。でも、ゾディアック銅最初の映画の小道具には最善を尽くしている、彼は​​数百万ドルを費やした。私は、彼らの行動が最善であることを最高の投資を言うことはできませんが、少なくともあなたは、撮影する意思を少し研磨し、最後に観客に値する仕事を思い付く日、自らの資源や強度が不足することができます。これはハリウッドの方法との競争で私自身の沈黙である。……
【E翻訳】今の私はすでにとても幸運で、また金が儲かって映画を撮影する、ために興味ためにいりません。《12生まれ年》に似ていて、私は1から始めてプロデューサーと言って、私がすでに終えてお金の準備のおかげで、私達は何が全て要るのが最も良かったです。7年準備して、最後に全世界に5つの国家を8つのロケ地を行って、たたいて1年整えます。中隊の映画の中の12生まれ年の銅の第一道具がすべてしなければならないのが最も良くて、自分で数(何)百万使いました。私は自分の動作が最も良いと言うことはできなくて、投資が最高で、しかし少なくとも自分の資源と力を使い尽くすことができて、毎日毎日磨き上げるのに行って、ほんの少しは一心にたたきに行って、最後に1部の観衆に申し訳が立つ作品を取り出します。これも自分で黙々としてハリウッドと全力で勝負する方法ででしょう。……

最後に

いや~、待ちに待った新自伝本なので早く日本語で読みたいです。きっと、発売されますよね? とりあえず中国語版が入手できるようになったら買おうかと思いますが、コピペ翻訳が出来ないので読破はかなり至難の業…、でもなんとなく読みでも良いし、秘蔵写真だけでも見たいです!

ジャッキーの自伝本は’84年発売の「愛してポーポー」や’99年発売の「I AM JACKIE CHAN」が日本でも発売されていますね。

ちなみに「愛してポーポー」は『プロジェクトA』日本公開時(’84年2月)に発売されており、「I AM JACKIE CHAN」はアメリカで『ラッシュアワー』公開時(’98年9月)に合わせて発売、日本では公開から4か月遅れで発売されています。残念ながら今のところ今年中に日本公開予定のジャッキー作品が無いのが残念。なんとか『天将雄師』を年内公開して、同時に自伝本発売となりませんかねぇ。。。

あと、自伝本といえるのは上の2冊だけかもしれませんが、刊行中のデアゴスティーニ ジャッキー・チェンDVDコレクションでは、ジャッキーの伝記「JCストーリー」を私が執筆させて頂いております。また、伝記本としてはコミックスで「ジャッキー・チェン物語」も読みやすくてオススメです。あと、「奇跡のジャッキー」なんかも活字が多くておすすめ。スクリーンやロードショー特別編集本がかなりの数発売されており、その中に数ページでミニ伝記が書かれていることも多いので、興味がある方はそちらもチェックしてみてはいかがでしょうか。

デアゴスティーニ ジャッキー・チェンDVDコレクション

カテゴリ: ジャッキーチェン研究室.


4 件のコメント

(この記事のコメントの RSS を購読する

  1. 我愛香港動作片! says

    こんにちは。ついに自伝読破しました! 確かにジャッキーの口調が
    リアルな感じですね。 個人的に一番印象に残ったのは、
    ロザムンド・クァンの「私は成家班じゃない!」事件でしょうか。笑
    プロジェクトA2のNG集でジャッキーが、彼女の頭を小突いてたのは
    もしやこの会話が…。と勝手に想像してます。笑
    見事なまでにその後一切共演無くなりましたね。笑
    もう少しジャッキーの撮影裏話を聞きたかったんですけどね。
    Amazonで今かなり売れてるみたいですね。
    是非ジャッキー初心者の方にも読んでもらいたいです!

    • KungFuTube says

      こんにちは。
      ロザムンド・クァンの話は私も興味深かったです(笑)。
      きっとまだまだ書ききれない(書けない)エピソードはあるんでしょうね。
      仰る通り!ファンだけじゃなく、広い層に読んでもらいたいです!

  2. くれざる says

    お久しぶりです。
    新しい伝記本絶対読みたいです。ぜひとも日本語化してほしいですよね。

    • kungfufan says

      お久しぶりです☆
      次の日本公開時に合わせて発売してくれるんじゃないでしょうかねー。今から楽しみです♪



一部のHTMLが使用できます

*

または、トラックバック.

サイト内検索

注目記事PICKUP

【2014年版】ジャッキー・チェンDVD&ブルーレイ大全集

【2014年版】ジャッキー・チェンDVD&ブルーレイ大全集

製作期間1カ月の成果を是非ご覧あれ!!

注目記事PICKUP

デアゴスティーニ・ジャッキーチェンDVDコレクション発売!当サイトも連載させて頂くことになりました☆

ジャッキーチェンDVDコレクション☆祝全国発売☆JC伝記連載中!

情報解禁!あのデアゴスティーニからついに発売☆私も連載させてもらってます!!

注目記事PICKUP

中華電影 時代設定年表

中華電影 時代設定年表

ついに完成!中華電影300本の時代背景と中国の歴史が丸分かり?

注目記事PICKUP

ジャッキー生誕60周年おめでとう!

【祝】ジャッキーの生誕60周年

記念画像を2枚作成しました♪

Kungfutube QRコード

ケータイからのアクセス

コチラを読み取って携帯からアクセス